Een nieuwe dag is alweer begonnen en het is nu net na middernacht. Kleine zoon wilde niet in zijn bedje slapen en is dan maar beneden naast mij op de bank komen liggen; het duurde niet lang of zijn oogjes vielen toe... Het porselein - waaronder 2 mooie voorraadpoten met Frans opschrift - komt uit de kringloopwinkel; vondsten van deze zaterdagmiddag. En de lijst met de oude religieuze prent heb ik een tijdje geleden meegebracht, ook uit de kringloopwinkel. Niet alleen is het een mooie prent, ook de kleuren ervan zijn prachtig. Voor jullie allen van harte mooie Pinksterdagen toegewenst!
A new day has come again and now it´s just after midnight. Little son didn´t want to sleep in his bed and so he came downstairs to lie next to me on the sofa; it didn´t take long and his eyes were closed... The china - among which 2 nice storage pots with a French inscription - is from the thriftstore; finds from this Saturday afternoon. And I bought the frame with the old religious illustration also in the thriftshop some time ago. It is not only a beautiful print, but also the colours are really gorgeous. To all of you I wish some lovely Whitsun-days!
Une nouvelle journée a commencé de nouveau et c´est maintenant juste après minuit. Notre petit garçon ne voulait pas dormir dans son lit et est alors descendu se coucher auprès de moi sur le canapé; cela n´a pas duré longtemps pour que ses yeux se ferment... La vaisselle - dont 2 jolis pots à provisions avec une inscription française - vient du dépôt-vente; des trouvailles de ce samedi après-midi. Et j´ai trouvé le cadre avec la vieille illustration religieuse également dans un dépôt il y a quelque temps. Ce n´est pas seulement une belle image, mais les couleurs sont aussi vraiment magnifiques. Je vous souhaite à vous tous de belles journées de Pentecôte!



